• 出國指南

    出國人員英語實用便捷手冊
    來源:四川外聯 作者:四川外聯 2015-08-19更新  瀏覽5059次

     Practical English Enchiridion for Going Abroad 

    出國人員英語實用便捷手冊

    四川外聯經濟合作有限責任公司   編印

    Contents

      目 錄

    Chapter01  辦理登機手續(Check in) 

    Chapter02  安全檢查(Security Check)

    Chapter03  準備登機(Boarding)

    Chapter04  在飛機上(Flying in the Sky)

    Chapter05  轉機(Transit)

    Chapter06  辦理入境手續(Immigration)

    Chapter07  領取托運行李(Claim the Luggage)

    Chapter08  通過海關(At the Customs)

    Chapter09  接機(Meeting at the Airport)

    Chapter10  購物(Shopping)

    Chapter11  問路與指路(Asking & Giving Directions)

    Chapter12  道別與祝福(Parting and Blessing)

    附件: 01、常用生活英語 

    02、常用工作英語

    03、常用酒水菜品名稱 

    04、習慣及禮儀

    Chapter1

    辦理登機手續(Check in)

    一、重點句型

    Is this the right counter to check in for this flight?

    這里是這班飛機辦理登機手續的地方嗎?

    What is the check-in time?

    什么時候辦理登機手續?

    How many pieces of hand luggage do you have?

    您有幾件手提行李?

    You’ll have to check your bag.

    您的行李必須托運。

    Thank you. Would you please put all your luggage on the scale?

    謝謝。請把所有的行李拿來過磅。

    We’ll look after your baggage through to your destination.

    我們將把您的行李一直托運到您的目的地。

    Stick these baggage tags to each piece of your baggage.

    把這些行李簽貼到每件行李上。

    二、關鍵詞匯

    登機手續辦理 check-in

    護照 passport

    航班號 FLT No.(Flight Number)

    經濟艙 economy class

    隨身行李 carry-on bags

    過磅 on the scale

    托運行李 check bag

    行李托運牌 claim tag

    行李簽 baggage tags

     

    Chapter2

    安全檢查(Security Check)

    一、重點句型

    1、通過安全門

    Ladies and gentlemen,please form a line and go through the gate one by one.

    各位旅客請您排好隊,按順序通過安全門。

    Please put your luggage onto the belt.Thanks.

    請把您的行李放在傳送帶上。謝謝。

    Excuse me,please take off your shoes and take your personal things out of your pockets.

    您好,請您脫鞋,把身上帶的東西都拿出來。

    2、隨身物檢查I

    Excuse me,but do you still have any metal objects on you?

    對不起,您身上還有什么金屬物品嗎?

    Please stand here, on the platform.

    請您站在這個臺子上。

    Please turn around.

    請轉過身來。

    Please open this bag.

    請打開這個袋子。

    Could you take it out?

    請您拿出來好嗎?

    3、隨身物檢查II

    Excuse me,but is this your bag?Please open it and I will check it.

    對不起,這是您的包嗎?請打開您的包,我要檢查一下。

    Would you please open it yourself?

    請您自己把它打開好嗎?

    Sorry,but we will have to open it for a further check.

    對不起,我們要打開進一步檢查。

    Sorry,it is not permitted to be taken on board according to the new regulations.

    對不起,根據新的有關規定這是不允許帶上飛機的。

    Do you carry any spirits or tobacco?

    有沒有帶烈酒和香煙?

    OK.You can go with your bag.Thank you very much.

    好吧,你可以帶上您的行李走了,非常感謝。

    That’s OK. You may go.See you.

    沒問題,您可以走了。再見。

    二、關鍵詞匯

    安檢大廳 security-check hall

    脫掉/取消 take off

    口袋 pocket

    金屬 metal

    香煙 cigarette

    烈酒 spirit

    手機 mobile

    計算器 calculator


       Chapter3

    準備登機(Boarding)

    一、重點句型

    Tell me the gate number,please.

    請告訴我登機門號碼。

    Where is gate ten?

    十號登機門在哪里?

    What time should I be at the departure gate?

    我應該什么時侯到登機口?

    二、關鍵詞匯

    侯機室 departure lounge/waiting room

    登機牌 boarding pass

    登機口 departure gate

    登機門號碼 gate number

    1-30號登機口 gate 1-30

    登機 boarding

    起飛時間 departure time

    Chapter4

    在飛機上(Flying in the Sky)

    一、重點句型

    Have you ever felt airsick?

    你有沒有暈機過?

    Fasten seat belt.

    系緊安全帶

    Can I have a glass of water,please?

    請問可否給我一杯水?

    Just water will be fine.

    白開水就好。

    Mineral water, orange juice,coconut milk……

    飲料來了,有礦泉水、桔汁、椰奶……

    One mineral water,please.

    請給我一瓶礦泉水。

    Could I have a blanket?

    能給我一條毯子嗎?

    二、情景對話

    1、機內情景對話

    Stewardess:Ladies and Gentlemen!It is about time to arrive in Luanda. Here are a couple of forms for you to fill out.

    空姐:各位女士、先生們,就要到達羅安達了,請各位把兩張表填一下。

    Passenger:What forms must we fill out,miss?

    乘客:填什么表呀,小姐?

    Stewardess:They are E/D Card and Customs Declaration Card.

    空姐:E/D卡和海關申報卡。

    Passenger:What is E/D Card?

    乘客:什么是E/D卡?

    Stewardess:ItistheEmbarkations/Disembarkation Card. All passengers must complete this form.

    空姐:就是出入境登記卡。所有乘客都必須填寫這張表。

    Passenger:Thank you for telling me so much.Could you please help me to fill out the two forms?

    乘客:多謝你的解釋。能幫填這兩張表嗎?

    Stewardess:Sure. I’ll be back as soon as I give out these forms.

    空姐:當然。我發完表格就盡快回來。

    三、關鍵詞匯

    1、機上主要標識牌(Notice Sign in the Plane)

    禁煙區 NO-SMOKING AREA

    系緊安全帶 FASTEN SEAT BELT(S)

    緊急出口 EMERGENCY EXIT

    2、常用詞匯(Common Vocabulary)

    座位上方的行李柜 overhead bin

    毯子 blanket

    氧氣面罩 oxygen mask

    飛機上座位燈 seat light

    暈機 airsick         安全帶 seat belt

    空中小姐 stewardess

    男空乘員 steward

    Chapter5

    轉 機(Transit)

    一、重點句型

    How can I make my connection?

    我如何辦理中轉呢?

    Where can I get aboarding pass?

    登機牌在哪里???

    沿著中轉Transfers或中轉乘客Transfer passengers 指標牌方向前進,就能找到中轉處,在中轉處換取下段航班的登機牌。

    I’m just passing through.

    我只是過境而已。

    Excuse me. I think I’m at the wrong gate.Can you direct me to Gate No.3?I’m a transit.

    對不起,我想我搞錯登機口了,你能告訴我三號登機口在哪里嗎?我是一個中轉乘客。

    Please go to the transit corner on the second floor to go through the connection formalities.

    請到二樓中轉柜臺辦理轉機手續。

    I’m a transit passenger for Flight ET907.

    Could you tell me where it leaves from?

    我需要轉機,你能告訴我ET907航班在哪里出發嗎?

    Oh,this flight?It’ll leave from Gate No.5.

    是這個航班嗎?它將從五號登機口出發。

    Excuse me,I’m in transit to Luanda. How can I get to the connecting flight counter of Delta Airlines?

    對不起,我要轉機到羅安達,三角洲航空公司的中轉服務臺在哪里?

    It’s over there,near the gate.

    就在那邊,靠近門。

    Transit passengers can wait in the transit lounge.

    過境旅客可以在過境休息室侯機。

    Here is your claim tag and your boarding pass.

    這是您的行李牌和登機牌。

    二、關鍵詞匯

    1、機場常用詞匯

    過境簽證  transit visa

    轉機卡 transit card

    中轉柜臺 transfer correspondence

    2、機場指示牌

    國際機場 international airport

    國際航班出發 international departures

    國際航班到達 international arrivals

    國際候機樓 international terminal

    出口 exit/way out

    入口 in/enter

    出境 departures

    抵達 arrivals

    中轉 transfers

    中轉乘客 transfer passengers

    過境(不換飛機)transit

    Chapter6 

    辦理出入境手續(Immigration)

    一、重點句型

    May I see your passport, please?

    麻煩將你的護照給我。
    Here is my passport /Here it is.

    這是我的護照。
    What's the purpose of your visit?
    你出國旅行的目的為何?
    Business.( Employment,Sightseeing)

    商務(工作、觀光)。
    Let me check your visa.

    讓我查驗你的簽證。

    Do you have a return ticket to China?

    是否有返回中國的回程機票?
    Yes, here it is.
    有的,這就是回程機票。

    How long will you stay in Kenya?

    預計在肯尼亞停留多久?
    I plan to stay for about 10 days.

    我預計停留約10天。

    How much money do you have with you?

    你隨身攜帶多少現金?
    I have 800 US Dollars.

    800美圓。

    Good. Have a nice stay in Kenya.

    祝你在肯尼亞玩得愉快。
    I'm just passing through.

    我只是過境而已。

    I am leaving for Asmara tonight.

    我今晚飛往阿斯馬拉。

    二、關鍵詞匯

    出境卡embarkation card

    入境卡landing card

    移民局(邊防檢查) immigration

    姓 family name  名 First (Given) Name

    出生日期 date of Birth  年 year  月 month

    性別 sex  男 male  女 female
    偕行人數 accompanying number
    職業 occupation 工程師 engineer

    技術員 technician 辦事員 clerk

    國籍 nationality  護照號 passport No.

    原住地國家 country of Origin

    登機(出發)城市 city where you boarded
    前往目的地國家 destination country
    前往國家的住址 address while in
    街道及門牌號 number and street   

    逗留時間 duration of stay

    簽證簽發地 city where visa was issued
    簽發日期 date issue

    簽證種類 visa type(class)
    簽證失效日期 visa expiry date ( 或 before)

    簽名 signature

    官方填寫 official use only

    Chapter 7

    領取托運行李(Claim the Luggage)

    一、重點句型

    Loudspeaker:Attention please,those who have just arrived on  ET907,please pick up your luggage at the No.4 Baggage Poll.

    廣播:請注意,從ET907航班下來的旅客,請到4號行李領取處取行李。

    Oh. My suitcase is on the carrousel.Let me get it down.

    噢,我的箱子在旋轉式傳送帶上,讓我把它取下來。

    Where can I go to get my luggage?

    我應在哪兒取行李?

    Traveler:Excuse me is this the baggage claim area from ET907?

    游客:對不起,這里是ET907航班的托運行李領取處嗎?

    My luggage is damaged.

    我的行李受損了。

    My luggage is missing

    我的行李不見了/丟失了。

    二、關鍵詞匯

    注意 attention

    行李牌 luggage tag

    行李領取單 claim tag

    行李領取處 baggage claim area

    取行李 pick up

    通信系統屏幕 screen of the intercom system

    手推車 baggage cart

    旋轉式傳送帶 carrousel

    受損的 damaged

    丟失的 missing

    Chapter8

    通過海關(At the Customs)

    一、重點句型

    Why do you come to Angola

    你為什么來安哥拉?

    I’m here on (business).

    我是來這兒(出差)的。

    I will stay in this country for a week

    我將在這個國家一個星期。

    Anything to declare?

    你有什么應申報的東西嗎?

    I have nothing to declare.

    我沒有什么要申報的。

    There are all my personal effects.

    這些都是我的私人物品。

    I carry only my personal effects.

    我只帶了我的個人用品。

    Please examine my baggage.

    請檢查我的行李。

    Next one,please.

    下一個,請來。

    May I see your ticket,passport and health certificate,please?

    讓我看看您的機票、護照和健康證明,好嗎?

    Here you are.

    給您。

    Here’s my ticket, passport and the entry card.

    這是我的機票,護照和入境卡。

    Thank you. Have you got anything to declare?

    謝謝,有什么要申報的嗎?

    Have you got any US dollars?

    你帶美元了嗎?

    How much?

    帶了多少?

    Is it in cash or check?

    帶的是現金還是支票?

    Cash.

    現金

    You’re through now.

    你可以走了。

    Customs formalities are over.

    您現在已辦完手續了。

    二、關鍵詞匯

    海關 customs

    海關申報單 customs declaration form

    需要報關 goods to declare

    不需要報關 nothing to declare

    填寫 fill out/fill in

    個人用品 personal effects

    現金(cash)、手表、攝影機(movie camera)、香煙(cigarette)、酒(alcohol)等。

    檢疫證明 vaccination certificate

    黃皮書/國際預防接種證明書 yellow card/international vaccination certification

    Chapter9

    接 機(Meeting at the Airport)

    一、重點句型

    Thanks for coming to meet me.

    謝謝你來接我。

    Did you have a pleasant flight?

    你的旅途愉快嗎?

    Yes,I did

    是的,我很愉快。

    Excuse me,but are you Mr. Chen?

    對不起,您是陳先生嗎?

    Yes,I am David Chen.

    是的,我是陳大衛。

    My name is Lin fang. I am the secretary of Mr. Smith.

    請允許我做一下自我介紹,我是林芳,史密斯先生的秘書。

    Glad to meet you.

    見到您很高興。

    Me too. Did you have a nice flight?

    我也是。旅途還愉快嗎?

    Yes, the service was very good.

    是的,飛機上的服務很好。

    I am glad to hear that! Our car is out in the parking lot. Shall we go.

    聽到這些我很高興,我們的車就在外面停車場,我們去吧。

    Yes, thank you very much.

    好的,謝謝你。

    You are welcome. This way, please.

    不用客氣,請走這邊。

    二、關鍵詞匯

    出境大廳出境 departures hall

    出口 exit/way out

    停車場 parking lot

    Chapter10

    購 物(Shopping)

    一、重點句型

    May I help you?

    你想買什么?

    Yes. Could  you show me this,please?

    是的。你可以拿這個給我看嗎?

    Ah…does anyone speak Chinese?

    嗯,這里有誰會說中文嗎?

    How much is it altogether?

    一共多少錢?

    It’s too expensive!

    太貴了!

    Can you come down a bit?

    你可以便宜一點嗎?

    Give me a discount, please.

    請給我打個折扣。

    Would you please give me a receipt?

    能給我一張發票/收據嗎?

    Sure, Please pay the cashier.

    可以,錢付到帳臺。

    I can not make change.

    我找不出零錢。

    二、關鍵詞匯

    貴 expensive

    退款 refund

    零錢 change

    餐廳和酒吧 restaurant and bar

    咖啡館 coffee shop

    免稅商店 duty-free shop

    超市 supermarket

    售貨員 shop assistant

    收款處 cashier

    免稅商品 duty-free item

    三、兌換貨幣小常識

    機場、銀行、市區內都有貨幣兌換處。

    Chapter11

    問路與指路(Asking & Giving Directions)

    一、重點句型

    I’ve lost my way.

    噢,我迷路了。

    Go straight.

    一直走。

    You can’t miss it.

    你不會找不到的。

    Excuse me, sir. Where is men’s room located?

    先生,對不起,請問衛生間在哪里?

    侯機樓的衛生間為:Toilet

    飛機上的廁所為:lavatory

    Chapter12

    道別與祝福(Parting and Blessing)

    一、重點句型

    How are you? 你好!

    Goodbye! 再見。

    Take care. 保重。

    Thank you! 謝謝!

    Good luck

    祝你好運。

    All the best.

    萬事如意。

    Have a good journey.

    一路平安。

    I will see myself out, please!

    請留步,不用送了!

    Hppy New Year!

    新年快樂!

    附件01

    常用生活英語

    1、兩字句

    Not so bad 不錯。

    Welcome! 歡迎!

    I got your back! 放心!

    What? 干嘛?

    Enough! 夠了!

    How are you? 你好!

    Thank you! 謝謝!

    Try your best! 加油!

    Help yourself! / Do as you please! 請便!

    Forget it!算了!

    Drop it!停止!

    I approve!贊成!

    That’s great!真棒!

    Stand up. 請起。

    Sit down. 坐下。

    2、三字句

    Don’t rush me!別催我!

    Don’t worry about it! 別擔心!

    Don’t forget it. 別忘了!

    It doesn’t work. 不管用。

    You’re welcome.不客氣。

    Don’t touch it! 不許碰!

    Come on! 得了吧

    Get it? 懂了嗎?

    I am sorry! 對不起!

    Good job!/ Well done!干得好!

    Don’t flatter me. 過獎了。
    What a pity! 好可惜!

    Hard to say. 很難說。

    Watch me!看好了!

    No problem. 沒問題。

    Easy does it. 慢慢來。

    What’s up?  你好嗎?

    You’re so great! 你真行!

    I promise. 我保證。

    I don’t care! 我不管!

    Don’t be late. 別遲到。

    Whatever. 無所謂。

    See you tomorrow. 明天見。

    It is urgent. 有急事。

    Hurry up.  請快點。

    It’s easy for me!這簡單!

    That’s terrible!真可怕!

    That’s all right! 沒關系!

    3、四字句

    Wait a minute,please! 請等一下!

    Pardon me please! 請原諒我!

    Be quiet! 安靜一點!

    Don’t take ill of me. 別生我氣。

    Relax!放松一下!

    Long time no see. 好久不見。

    give me a look. 借看一下。

    Hurry up! 快一點!

    Is it too late? 來得及嗎?

    So-so 馬馬虎虎。

    Day and night 沒日沒夜。

    What do you think? 你覺得呢

    Let’s hear it. 說來聽聽。

    That’s too much! 太過分了!

    I’m not going. 我不去了。

    I need it badly. 我急著要。

    I did the best I could! 我盡力了!

    I’m going to go. 我這就去。

    Hope so. 希望如此。

    Take it easy! 想開點吧!

    Don’t be angry! 不要生氣!

    Anything urgent? 有急事嗎?

    Say it again. 再說一次。

    Good luck! 祝你好運!

    What’s up,buddy? 怎么啦,哥們?

    4、五字句

    Never mind. 別放在心上。

    Don’t let me down. 別讓我失望。

    See you later! 到時候見啦!

    Can I go now? 可以走了嗎?

    Talk about it tomorrow! 明天再說吧!。

    Are you mad at me? 你生我氣啦?

    You are welcome. 你太客氣了。

    You think too much. 你想太多了。

    Can you do it? 你行不行???

    Do you have an opinion? 你有意見嗎?

    God works. 上帝的安排。

    I’m afraid I can’t.  我恐怕不能。

    I agree. / I think so too. 我也這么想。

    Better luck next time! 下次好運吧!

    How much is it all together? 一共多少錢?

    5、六字句

    Don’t be a stranger! 別這么見外嘛!

    Use your head! 動一下腦筋吧!

    Don’t be so sure. 話別說得太滿。

    How’s your day? 今天過得怎樣?

    What do you want? 你到底想怎樣?

    Can you dig it? 你搞明白了嗎?

    Are you finished? 請問您做完了嗎?

    Just listen to me. 聽我的準沒錯。

    Why didn’t you say so? 為什么不早說?

    I didn’t do it on purpose. 我不是故意的。

    I changed my mind. 我改變主意了。

    There’s no need. 我看沒這必要。

    I don’t think so. 我可不這么想。

    How could you do this? 怎么可以這樣?

    How do you say this? 這個字怎么念?

    Good idea! 真是個好主意!

    Stealing is Forbidden. 禁止偷東西。

    I want to see the doctor. 我想看醫生。

    I am not comfortable. 我身體不舒服。

    I have a pain here. 我這里痛。

    I have a fever. 我發燒。

    I have a headache. 我頭痛。

    I've got stomach-ache. 我肚子痛。

    I have loose bowels. 我拉肚子。

    附件02

    常用工作英語


    一、名詞

    工程 project               項目 project

    老板 boss                  經理 manager

    業主 owner                 監理 supervisor

    工程師 engineer            技術員 technician

    班長 foreman               組長 leadman

    工人 worker                司機 driver

    廚師 cook                  皮卡車 pickup

    大卡車 autotruck           翻斗車 tip lorry

    壓路機 road roller         挖掘機 excavator

    裝載機 loader              推土機 dozer

    旋挖鉆機 rotary drilling rig 吊車 crane       

    銑刨機 milling machine     平地機 grader       

    攤鋪機 paver               拌和樓 mixing plant

    攪拌站 mixing plant        起重機 Jack

    稀漿封層車 slurry seal paver

    瀝青灑布車 asphalt distributor

    同步碎石封層車 chip sealer

    水泥罐車 cement tanker    碎石機 rock breaker      

    灑水車 watering cart      電路 circuit            

    變速箱 gearbox            離合器 clutch                 

    工具 tools                扳手 wrench             

    鋸子 saw                  剪子 scissors

    電鋸 electrie saw         水管 hose

    錘子 hammer               手斧 adz

    鉗子 forceps              螺絲刀 screwdriver

    鐵鍬 shovel               抹布 Rag

    掃帚 broom                手推車 hand cart

    絞刀 reamer               螺帽 screw cap

    螺釘 screw                銑刀 milling cutter

    刷子 brush                切割機 cutter

    刨子 plant                砂紙 sand paper

    鉆槍 drill                齒輪 gear

    主軸 spindle              主軸箱 headstock         

    車刀 lathe tool           車床 lathe

    磨床 grinder              鉗工 locksmith

    液壓 hydraulic pressure   液壓泵 hydraulic pump

    閥門 valve                螺紋 thread

    螺旋 helix                彈簧 spring

    制動器 arrester brake     皮帶 strap           

    擋板 orifice plate        套筒 sleeve

    電動機 electromotor       發電機 dynamo

    汽缸 cylinder             滾齒 hobbing

    絲杠 screw rod            導軌 lead rail

    車架 automotive chassis   組件 subassembly         

    底盤 underpan             懸架 suspension

    轉向器 redirector         變速器 speed change     

    墊片 spacer               砂輪 grinding wheel

    桶 bucket                 油桶 oil can

    路 road                   路基 roadbed

    路面 pavement             基層 basic level

    底基層 subbase course     墊層 cushion coat

    橋梁 bridge               橋面 deck

    橋孔 aperture of bridge   橋墩 pier

    瀝青 asphalt              碎石 gravel

    石灰 lime                 土 soil

    沙 sand                   石頭 stone

    水 water                  水泥 cement

    混凝土 concrete           鋼筋 reinforcing steel

    木 wood                   磚 brick

    膠 glue                   灰漿 asphalt mortar

    汽油 gas                  柴油 diesel

    玻璃 glass                板子 lath

    管子 pipe                 涂料 dope

    門 door                   窗 window

    屋頂 roof                 墻 wall

    地面 floor                瓦 tile

    樓梯 stair                頂棚 ceiling

    龍骨 keel                 鋁合金 ardal

    塑料 plastics             隔斷 cut off

    基礎 base                 開工 begin work

    竣工 complete             營地 encampment

    料場 stock ground          停車場 parking lot

    宿舍 dormitory             工作現場 The job site

    零 zero                    一 one

    二 two                     三 three

    四 four                    五 five

    六 six                     七 seven

    八 eight                   九 nine

    十 ten                     二十 twenty

    黑色 black                 白色 white

    黃色 yellow                紅色 red

    綠色 green                 橘黃色 orange

    蘭色 blue                  灰色 grey

    褐色 brown                 粉色 pink

    二、動詞

    摩擦 friction              拉伸 pulling

    壓縮 hitting               剪切 shear

    扭轉 twist                 焊 weld

    裝配 assembling            鑄造 found

    加工 machining             擰緊 screw down

    擰松 screw off             放下 put down

    開挖 excavation            壓實 compaction

    拆開 take apart            裝上 load

    開 open it                 關 close it

    鋪 bunk                    搬 carry

    運 transport               敲 rap

    墊 interlay                蓋 lip

    升 rise                    降 fall

    拉 pull                    推 push

    提 carry                   夾 pinch

    抹 float                   砌 building

    澆筑 concrete              打樁 piling

    打眼 stiletto              焊接 jointing

    切割 incise                填充 fill

    沖水 flush water           滅火 put out the fire

    爆破 blow up               攪拌stir

    加固 reinforce             轉 turn

    旋 whirl                   鋸 saw

    砍 hew                     磨 polish

    刷 paint                   堆 heaping up

    挑 grading                 搗實 tamping

    加油 fill up petrol        測量 survey

    放樣 loft                  計算 calculate

    發工資 pay off             扣工資 docking

    三、形容詞

    大 big                     小 small

    多 much                    少 few

    高 tall                    低 low

    長 long                    短 short

    寬 wide                    窄 narrow

    粗 thick                   細 subdivision

    熱 hot                     冷 cold

    方的 square                圓的 round

    四、簡單工作短句

    準備工作 get ready to work 開始工作 start to work     

    去那里 go there            請過來 come here

    開始 let’s begining       停止 stop here

    出發 set off               回來 come back

    下班 get off work          上班 start to work

    允許 allow                 不允許 not allowed

    請快點下 get off quickly   做這個 do it

    拿這個 take it with you     放到這兒 put it on here

    小心 be careful            注意安全 take care

    請幫助我 please help me    回去 go back

    休息 rest                  吃飯 have a meal

    睡覺 sleep                 起床 get up

    在上面 on top              在下面 below   

    左 left                    右 right

    前面 front                 后面 behind

    拿過來 take it here        拿過去 take it there

    過來 come here             上去 go up

    下來 come down             快點 please hurry up

    慢點 be slowly             車開慢點 slow down

    安全第一 safety first      休息一下take a rest

    延長工作 overtime work     加夜班 night work

    好好干 try to work hard    這樣干 do it like this

    再試試 try it again        躲開 get away

    請出去 get out here        危險 dangerous

    快點做完 finish it quickly 扔掉 throw it away

    放回原處 put it back       移到旁邊 move it aside

    整理工具 arrange the tools 用力 strain  

    盡力做 do you best         這工作急 it’s urgent

    看我怎么做 see how I do the work

    檢查了嗎 did you check     你能做嗎 can you do it

    帶上手套 put on gloves     不要吸煙 no smoking

    帶上安全帶 put on safety belt

    帶上安全帽 put on safety helmet

    不要進去 don’t enter      炸開 blasting

    今天做完 finish it today   修理 repair

    重一點 berat               輕一點 easy               

    對正 aim                   貼上 put it on

    捆起來 bind it together    松開 untie it

    別摸 don’t touch it       轉動 turn it around

    平一點 make it smooth      偏一點 slant a little

    管理好材料 take good care of the materials

    管理好工具 take good care of the tools

    附件03

    常用酒水及菜品名稱

    碗 bowl                     杯 cup

    盤,碟 dish                 叉 fork

    玻璃杯 glass                餐巾紙 napkin paper

    刀 knife                    匙 spoon

    食品 food                   肉 meat

    豬肉 pork                   牛肉 beef

    雞 chicken                  雞蛋 egg

    蔬菜 Vegetables             水果 fruit

    糖 sugar                    果醬 jam

    鹽 salt                     紅辣椒 red pepper

    面條 noodles                炒飯 fried rice

    面包 bread                  三明治 sandwich

    蛋糕 cake                   熱狗 hot dog

    漢堡包 hamburger            咖啡 coffee

    可口可樂 Coca-cola          牛奶 milk

    冰淇淋 ice-cream            茶 tea

    蘇打水 soda water           果汁 fruit juice

    附件04

    習慣及禮儀

    一、餐飲禮儀

    1、張開嘴咀嚼食物

    中國人喜歡在咀嚼食物的時候發出聲響。外國人認為是缺乏禮貌。嚼東西時請閉上嘴吧!

    2、說話時滿嘴食物

    在餐桌上,這被認為是非常粗魯的行為。外國人從小就受教導不這樣做。

    3、易牙/吮牙

    當著他人的面剔牙是很不禮貌的。西餐廳通常不提供牙簽,當確實需要清理牙縫間的食物時,最好是上洗手間。

    4、手肘支在桌上

    用餐時應該身體坐直,手肘不要支在餐桌上。把手肘放在桌子上會讓你看起來像個農民。

    5、直接從嘴里吐出食物(骨頭、殼等)

    國外餐廳里你是見不到這一幕的。真要吐出食物的話,應該把紙巾拿到嘴邊,吐在紙巾上。

    6、端起碗碟

    這是小孩子才會有的舉動。也不要把嘴放在碗邊直接吸取食物。

    7、大聲講話。

    用餐時,把音量控制在飯桌以內。如果整個餐廳都能聽到你說話,那你的聲音就太大了,這是很失禮的。

    8、用指甲挖耳孔

    千萬不要在大庭廣眾下用指甲挖耳。在沒有人的地方也不要這樣做!

    9、吸煙

    當其他的人還沒有吃完,或者就算所有的人都用完餐了,如果要吸煙的話,要禮貌地征得大家的許可。最好到餐廳外面去吸。

    二、英語國家常見的體態語言

    1、付帳(cash):右手拇指、食指和中指在空中捏在一起或在另一只手上作出寫字的樣子,這是表示在飯館要付帳的手勢。

    2、“動腦筋”(use your brains)“機敏一點”(being clever):用手指點點自己的太陽穴。

    3、叫人安靜(quietness):閉住嘴,拇指橫掠過雙唇。

    4、“別作聲”(stopping-talking):嘴唇合攏,將食指貼在嘴唇,同時發出“hush”噓噓聲。

    5、贊同(agreement):向上翹起拇指。

    6、祝賀(Congratulation):雙手在身前嘴部高度相搓的動作。

    7、威脅(menace):由于生氣,揮動一只拳頭的動作似乎無處不有。也可以是因受挫折而雙手握著拳使勁搖動的動作。

    8、“絕對不行”(absolutely not):掌心向外,兩只手臂在胸前交叉,然后再張開至相距一米左右。

    9、完了(that’s all):兩臂在腰部交叉,然后再向下,向身體兩側伸出。

    10、害羞(Shame):雙臂伸直,向下交叉,兩掌反握,同時臉轉向一側。

    11、高興激動(happiness and excitedness):雙手握拳向上舉起,前后頻頻用力搖動。

    地址:中國·成都市青羊區錦里東路2號16樓C 電話:028-86640299 Copyright © 2003-2021 四川外聯經濟合作有限責任公司 版權所有
    經營許可證 川B2-20070155 蜀ICP備17007155號    網站建設觀道溝通
    老湿福利院午夜免费体验